Перевод: с баскского на все языки

со всех языков на баскский

( muga)

  • 1 muga

    iz.
    1. ( herriari, herrialdeari, estatuari d.) border, frontier; bi herriak puntu hartan \mugaz \muga dira both countries border each other at that point; Estoniako \mugan on the Estonian border Oharra: ikus oharra border sarreran
    2. limit; ontasunak ez du \mugarik goodness has no limit | there is no limit to goodness; haren gaiztakeria ez du \mugarik there's no limit to how evil he is; \muga joa dut I've reached my limit
    3. (barrutia) jurisdiction
    4. (I) ( ordua) time; zer \muga da? what time is it?; jateko \muga time to eat
    5. ( abagunea) occasion, time; \muga gaitzean at a bad time
    6. ( aldapa duen ertza) sloping bank

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > muga

  • 2 muga

    предел
    граница

    Euskal-errusiar hiztegi > muga

  • 3 muga

    limite, frontera, estacion del año,/ temporada,/ ribazo,/ ocasión,/ limitación

    Glosario Euskera Español > muga

  • 4 muga-balio

    предельная величина

    Euskal-errusiar hiztegi > muga-balio

  • 5 muga-gainditze

    пересечение границы

    Euskal-errusiar hiztegi > muga-gainditze

  • 6 muga-geruza

    пограничный слой

    Euskal-errusiar hiztegi > muga-geruza

  • 7 administrazio-muga

    административная граница

    Euskal-errusiar hiztegi > administrazio-muga

  • 8 emisio-muga

    стандарт на выбросы

    Euskal-errusiar hiztegi > emisio-muga

  • 9 eposizio-muga baimendu

    допустимый уровень воздействия (ПДК)

    Euskal-errusiar hiztegi > eposizio-muga baimendu

  • 10 estatu-muga

    национальная граница

    Euskal-errusiar hiztegi > estatu-muga

  • 11 immisio-muga

    лимит иммиссии

    Euskal-errusiar hiztegi > immisio-muga

  • 12 isurtze-muga

    стандарт на выбросы

    Euskal-errusiar hiztegi > isurtze-muga

  • 13 abiadura

    iz.
    1.
    a. speed, spurt of speed; \abiadura handia darama it's speeding along| it's going fast
    b. ( zientziari d., b.b.) speed, velocity
    c. [ izenen aurrean ] \abiadura-kaxa gear box; \abiadura-muga speed limit; \abiadura-neurgailu speedometer
    2. ( hastapena) beginning, launching, inception

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > abiadura

  • 14 bazter

    iz.
    1.
    a. (ertza) edge; bide \bazterrean at the edge of the road ; ur \bazterrean at the edge of the water; \bazterrez ibili Naut. to coast
    b. (oihalari d.) end, edge; mihise-\bazter edge of a sheet
    c. (orrialdeari d.) margin; barneko \bazterrean eskuz idatzitako oharrak hand-written notes written on the inside margin
    d. (irud.) \bazterrera utzi i. to put aside, sideline ii. to leave
    a. corner; begi \bazterrez behatu zion she observed him from the corner of her eye
    b. [ izenen aurrean ] corner-
    3. Geog.
    a. (ibaiari d.) bank
    b. itsaso \bazter seaside
    4. (muga) boundary, limit, end ; bere aberastasunak ez du \bazterrik there's no end to his wealth ; \bazter gabe limitless
    5. (aldea, lurraldea)
    a. side, dimension; \bazter handiak ditu etxe horrek that house is of huge dimensions ; munduaren beste \bazterrean on the other side of the world
    b. begira \bazterrei! look around you!; \bazter guztietara begira jarri zen he started looking {all around him || everywhere}
    c. (kopuru handia adierazteko) \bazter guztiak zorrez bete ditu he's got deep into debt
    6. (eskualdea, herrialdea) \bazterrak [ pl. bb. ]
    a. land, country; territory, area; Dagestaneko \bazterretan in the {land || territory || country} of Dagestan; masaitarren \bazterretara sartu ziren they entered the land of the Masai; \bazter handia da Sudan Sudan is a big country
    b. (irud.) (esa.) \bazterrak nahasi i. to stir things up ii. to get stirred up; \bazterrak nahasi ziren eta amarengana joan zen nigarrez things got out of hand and she went crying to her mother ; \bazterrak ikusi to travel about; bazterrik \bazter ibili to go to and fro
    7. (ondorio) consequence, repercussion; honek \bazter beltzak ditu that'll have dire consequences
    8.
    a. (beste) out of the way place; munduaren beste \bazter bat a faraway country
    b. [ izenen aurrean ] out-of-the-way ; \bazterretxe out-of-the-way house ; \bazter haize ibili to go through a cross-wind io.
    1. deserted, desolate, bleak
    2. (urrutiko) faraway ; herri \bazter faraway town
    3. nik uste dut alderdi hori \bazter dela I think that party was left out post. (salbu, ezik) except, except for, save, barring; King Kong \bazter beste guztiak all the others except for King Kong

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bazter

  • 15 bereizi

    du/ad.
    1.
    a. to separate; (- tik: from) ; zerua eta lurra bereizten duen muga the line separating earth and sky; arrazak bereizteko politika policy of racial separation | segregation; gizon batzu besteengandik \bereizi zituen he separated some men from others; liburu hau 15 ataletan bereizten da this book is broken down into 15 chapters
    b. gaisoaren amari galdetu nion, "zer dio, nahasirik dago?" eta berak niri, " noiz dago \bereizirik?" I asked the patient's mother, "what's he saying, is he confused?" and she answered me, "when isn't he confused?"
    2. (bereizkoa egin) to tell, distinguish between discriminate between; ezin duzu \bereizi hainbat gezur artean egia bat ere you can't tell a bit of truth from among so many lies
    a. to choose, elect; zerura \bereiziak those who are destined to go to heaven; guziak bai bihotzez onetsi baina adiskide guti \bereizi do love everyone with all your heart but choose few friends; anitz dira deituak, baina guti \bereiziak many are called, few are chosen; ene bihotzeko \bereizi-\bereizia my heart's favourite
    b. (hautatu, aukeratu) to pick out, choose
    4. (esleitu) to assign; bakoitzari bere zatia \bereizi to assign each one his part; Jainkoak guretzat \bereizi dituen bedeinkapenak the blessing God has given us da/ad. to separate; senar-emazteak \bereizi dira the couple has separated | the husband and wife {separated || got a separation}

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bereizi

  • 16 eragozpen

    iz.
    1. ( debekua) ban, prohibition
    2. ( oztopoa) hurdle, obstacle, impediment formala. ; kontuz bestela hori egiteko \eragozpen handiagoak idoroko dituzu be careful or else you'll find greater obstacles in doing that ; hori egitea bakerako \eragozpena izango litzateke doing that would be an obstacle to peace; kontzientzia-\eragozpen conscientious objection
    3. ( muga) restriction, restraint, limitation

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eragozpen

  • 17 eremu

    iz.
    1. ( mortua) wilderness
    2. Leg.
    a. jurisdiction; Azpeitiko auzitegiaren \eremuan da it's in the jurisdiction of the Azpeitia court circuit
    b. ( eskualdea, lurraldea) territory, area, domain ; Frantziako \eremuetan debekatuta dago it is prohibited in French territory
    a. extension, area, size; zer \eremu du landa horrek? what's the area of that piece of land? | how big is that piece of land ; itzalak ba dauzka 40 urrats the shadow is 40 paces long
    b. ur \eremu handi bat an enormous extension of water
    4.
    a. ( orubea) lot; haien lurraren \eremua zelai-zelaia da the location of their plot is very flat
    b. ( lursail) land; zure \eremuan ez dago artorik there isn't any {corn (USA) || maize (GB) } on your land
    5.
    a. ( norabide) route, direction
    b. interval, time ; 36-2tik 37-8etara \eremu bat an interval between 2-36 and 8-37
    6. ( muga) limit, bounds
    7. Fis.
    a. field; \eremu elektriko electric field; \eremu magnetiko magnetic field; grabitazio-\eremu gravatational field
    b. (Argaz) scope, field; \eremu-sakonera depth of field; ikus-\eremu field of vision
    c. Inform. field; \eremu alfabetiko alphabetic field; \eremu babestu protected field
    d. (H. Jak.) field; \eremu semantiko semantic field
    8. Mat.
    a. ( aldagarriari d.) range
    b. ( funtzioari d.) domain

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > eremu

  • 18 espazio

    iz.
    1.
    a. ( kosmosa) space; \espazioa, gizonaren azken muga space, man's last frontier; \espazioko space-
    b. [ izenen aurrean ] \espazio-estazio space station; \espazio-denbora space time; \espazio-zunda space probe
    2. Mat. space
    3. aireko \espazio air space; bizi-\espazio living space

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > espazio

  • 19 gainditu

    du/ad.
    1.
    a. ( oztopoa, e.a.) to get over, overcome, surmount; oztopo guztiak \gainditu zituen he overcame all obstacles
    b. ( ohitura txarra, e.a.) to get over; ez ditu haurtzaroko ohiturak zeharo \gainditu she hasn't got completely over her childhood habits
    2.
    a. ( lehiakidea) to surpass, outdo, do better than
    b. ( espero dena) to exceed, surpass; aurrikuspen guztiak gainditu dira it exceeded all forecasts
    c. ( etsaia) to overcome, vanguish
    3.
    a. ( muga, puntua) to go beyond
    b. ( marka) to break
    4. (Akad.) to pass; irakasgai guztiak \gainditu ditu she has passed all her subjects; euskarazko azterketa \gaindituko dutenek bakarrik egingo dituzte lehiaketa publikora atera diren postuak betetzeko gainontzeko probak only those who pass the Basque test will be able to go on to take the rest of the tests for the competitive civil service examination
    5. ( gainezka egin) to fill up; Amaia gazte, polit, dohainez \gainditua Amaia is young, pretty, full of talent; bozkarioak dit bihotza \gainditu my heart's full of joy; zergaz \gainditua burdened with taxes da/ad.
    1. to overflow; urak \gaindituak dira the banks have overflowed
    2. (irud.) odol gainditzen zaionean when hot blood rushes to his head

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > gainditu

  • 20 guren

    iz.
    1. ( nahiago) preference
    2. ( muga) limit, boundary; haran\guren edge of the valley
    3. Med. ( zornakatza) infected tumour io.
    1. ( basoa, oihana, e.a.) luxuriant, thick, lush
    2. Kristau. holy; Aste G\gurena Holy Week; Bariku G\gurena Good Friday
    3. ( gogozkoena) favourite (GB), favourite (USA)

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > guren

См. также в других словарях:

  • Muga — may refer to: Assam silk MUGA scan Muga, Nepal, village Muga (river), Spain Muga River (Ethiopia) This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an …   Wikipedia

  • MUGA — may refer to:* Multi use games area * Multiple Gated Acquisition scan …   Wikipedia

  • Muga — Muga, 1) so v.w. Muggia; 2) (S. Laurento de la M.), Flecken in der span. Provinz Gerona (Catalonien); Tuchweberei, Eisenminen; 1200 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • MUGA — Abreviatura de angiografía sincronizada multinuclear. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • mūga- — *mūga , *mūgaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Haufe, Haufen; ne. heap (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., ahd.; Etymologie: s. ing. *mū̆k …   Germanisches Wörterbuch

  • Muga — MugaVorlage:Infobox Fluss/GKZ fehlt Lage Katalonien, SpanienVorlage:Infobox Fluss/FLUSSSYSTEM fehlt Vorlage:Infobox Fluss/ABFLUSSWEG fehlt Quelle auf dem Pla de la Muga …   Deutsch Wikipedia

  • Muga — I (Del vasco muga.) ► sustantivo femenino Señal permanente o línea imaginaria que fija los límites de un terreno o territorio. SINÓNIMO mojón límite término II (Derivado de mugar.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Desove de los peces …   Enciclopedia Universal

  • muga — 2 ×mugà (l. muga) sf. (4) Lkm; RtŽ prie tinklo lyno pririšama plonesnė virvė, žvejojant po ledu: Trauk už mugų̃, drūtai laikyk! Nmn. Mugàs traukia po ledu keli žmonės Klt …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • muga — {{#}}{{LM M44174}}{{〓}} {{[}}muga{{]}} ‹mu·ga› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Límite, frontera o término: • Dicen que los huidos ya están al otro lado de la muga.{{○}} {{<}}2{{>}} Desove de los peces. {{<}}3{{>}} Fecundación de las huevas de los… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Muga — Sayago, en la provincia de Zamora,comunidad autónoma de Castilla y León, España. Muga de Alba, localidad del municipio de Losacino, en la comarca de Alba, provincia de Zamora,comunidad autónoma de Castilla y León, España. Río Muga, en Gerona… …   Wikipedia Español

  • muga — 3 mugà scom. žr. mugis: Eik, eik, ir muguoja kaip mugà Vvr …   Dictionary of the Lithuanian Language

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»